《和人子夜四时歌》 李复

萧萧庭下柳,曾学舞腰支。
秋风吹暮夜,半落小蛾眉。
人生自无定,空歎叶辞枝。
分类:

作者简介(李复)

诗词《和人子夜四时歌》是宋代李复所作,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庭院中的柳树轻声摇曳,
曾经学过舞腰的支撑。
秋风吹拂暮夜的时候,
半落下来的是那小蛾眉。
人生从来没有固定的轨迹,
只能空叹叶子离开了枝。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过庭院中的柳树和小蛾眉(指女子的眉毛形状)来表达人生的无常和变迁。柳树在秋风中轻轻摇曳,曾经学过舞腰的经验使它具备了支撑自己的能力。然而,当秋风吹拂暮夜时,小蛾眉却只剩下了一半。这暗示了人生的无常和变化,就像落叶离开枝干一样,人的命运也无法预料和掌控。

赏析:
这首诗通过描绘自然景物,以及与之相对应的人的内心感受,表达了人生的无常和变迁。柳树和小蛾眉都是柔软的、易变的事物,它们象征着人生中的经历和状态。柳树的轻摇和小蛾眉的半落,都表明了人生的起伏和变化,没有什么是永恒和固定不变的。

诗中的“曾学舞腰支”表达了作者曾经学习过舞蹈的经历,舞腰的支撑也可以理解为人生中的希望和支持。然而,秋风吹来,小蛾眉却只剩下一半,暗示了希望和支持的消逝。最后两句“人生自无定,空叹叶辞枝”,表达了作者对人生无常的感慨和无奈,人生的变化不可预测,就像落叶离开了枝干一样,无法掌控。

这首诗以简洁的语言,通过自然景物的描绘,将人生的无常和无奈表达得淋漓尽致。它呈现了一种淡然的态度,让人深思人生的起伏和变化,以及对命运的无奈。同时,它也引发人们对自然界的关注与思考,将人与自然相互映照,产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和人子夜四时歌》 李复 拼音读音参考

hé rén zǐ yè sì shí gē
和人子夜四时歌

xiāo xiāo tíng xià liǔ, céng xué wǔ yāo zhī.
萧萧庭下柳,曾学舞腰支。
qiū fēng chuī mù yè, bàn luò xiǎo é méi.
秋风吹暮夜,半落小蛾眉。
rén shēng zì wú dìng, kōng tàn yè cí zhī.
人生自无定,空歎叶辞枝。

网友评论


更多诗词分类

* 《和人子夜四时歌》专题为您介绍和人子夜四时歌古诗,和人子夜四时歌李复的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。