“平明每幸长生殿”的意思及全诗出处和翻译赏析

平明每幸长生殿”出自宋代李商隐的《骊山有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“平明每幸长生殿”全诗

《骊山有感》
骊岫飞泉泛暖香,九龙呵护玉莲房。
平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王。

分类:

《骊山有感》是唐代诗人李商隐的一首诗,诗中以骊山为背景,描绘了山川景色和宫廷政治之间的对比。

骊岫飞泉泛暖香,
九龙呵护玉莲房。
平明每幸长生殿,
不从金舆惟寿王。

这首诗的中文译文如下:
骊山的岳顶上飞溅的泉水散发出温暖的香气,
九条龙护卫着玉莲宫。
每天早晨,我都能幸运地在长生殿中,
并非乘坐金骏马,而是随着寿王一起。

这首诗表达了作者对自己在朝堂中地位的不甘和对权贵的讥讽。首次提到的“骊山”是中国地理上的一座山,位于河南省洛阳市,有着秀丽的山川景色。诗中的“骊岫飞泉泛暖香”描绘了山顶上溅起的泉水飞溅的美景,给人一种温馨祥和的感觉。

接着,诗人描述了宫廷的场景。他以“九龙呵护玉莲房”来描绘玉莲宫的气势和尊贵。九条龙是宫廷中的象征,守护着皇家的尊严和权力。而“玉莲房”则表达了宫廷中高贵的气质。

然而,诗人并不甘心做一个权贵的附庸,他用“平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王”来讽刺自己并表达对现实的不满。他说自己每天早晨都能幸运地来到长生殿,不是乘坐黄金车,而是和寿王一起。寿王是指宫中年纪最大的贵族,“寿”也是长寿和福气的象征。诗人表达了自己有幸与贵族一同进入朝堂,但同时也对朝廷政治的腐败和虚伪表示不满和讽刺。

整首诗描绘了山川景色和宫廷政治的对比,对现实社会的不满贯穿其中。诗人运用了山川和宫廷的景物来表达对现实的批判,并通过自身的处境对比寿王,讽刺宫廷的虚伪和腐败。整首诗意蕴含深厚,技巧灵活,是李商隐的优秀之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平明每幸长生殿”全诗拼音读音对照参考

lí shān yǒu gǎn
骊山有感

lí xiù fēi quán fàn nuǎn xiāng, jiǔ lóng hē hù yù lián fáng.
骊岫飞泉泛暖香,九龙呵护玉莲房。
píng míng měi xìng cháng shēng diàn, bù cóng jīn yú wéi shòu wáng.
平明每幸长生殿,不从金舆惟寿王。

“平明每幸长生殿”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平明每幸长生殿”的相关诗句

“平明每幸长生殿”的关联诗句

网友评论

* 《骊山有感》专题为您介绍骊山有感古诗,骊山有感李商隐的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。