“泄水注之江”的意思及全诗出处和翻译赏析

泄水注之江”出自宋代吴潜的《苦雨吟十首呈同官诸丈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“泄水注之江”全诗

《苦雨吟十首呈同官诸丈》
洪穴隄凡九,泄水注之江
荷锸来如织,奔湍去若撞。
雨声虽断续,潦势已宾降。
想见鱼秧泛,沙汀白鸟双。

分类:

苦雨吟十首呈同官诸丈

洪穴隄凡九,泄水注之江。
荷锸来如织,奔湍去若撞。
雨声虽断续,潦势已宾降。
想见鱼秧泛,沙汀白鸟双。

【中文译文】
洪水冲击着九潭河口,水流注入江河之中。
汹涌的水势如织锦一般奔腾而去,冲击着湍急的水流。
尽管雨声断断续续,但洪水的势头已经平息。
想象着鱼儿和秧苗漂浮在水面上,沙滩上的白鸟成双成对。

【诗意赏析】
这首诗是宋代吴潜所作,描述了洪水席卷九潭河的场景。诗人以细腻的描写,将洪水的力量和景象展现出来,传达出一种壮丽而磅礴的气势。

诗中首先描绘了洪水的规模,使用了"洪穴隄凡九,泄水注之江"的表达方式,形象地展现了洪水涌入江河的情景。接着,诗人用"荷锸来如织,奔湍去若撞"的形容词,生动地描绘了水流的汹涌和冲击力。

尽管雨声断断续续,但洪水的势头已经平息,"雨声虽断续,潦势已宾降"一句呈现出了洪水的逐渐平息和退去的景象。

最后两句"想见鱼秧泛,沙汀白鸟双"则展示了洪水过后的景象。诗人通过想象,描绘出鱼儿和秧苗漂浮在水面上的情景,以及沙滩上白鸟成双的美景,给读者带来一丝宁静和想象的空间。

整首诗以洪水为题材,通过对洪水的描绘和想象,展示了自然界的磅礴力量和变幻莫测的情景,同时也表达了诗人对自然界的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泄水注之江”全诗拼音读音对照参考

kǔ yǔ yín shí shǒu chéng tóng guān zhū zhàng
苦雨吟十首呈同官诸丈

hóng xué dī fán jiǔ, xiè shuǐ zhù zhī jiāng.
洪穴隄凡九,泄水注之江。
hé chā lái rú zhī, bēn tuān qù ruò zhuàng.
荷锸来如织,奔湍去若撞。
yǔ shēng suī duàn xù, lǎo shì yǐ bīn jiàng.
雨声虽断续,潦势已宾降。
xiǎng jiàn yú yāng fàn, shā tīng bái niǎo shuāng.
想见鱼秧泛,沙汀白鸟双。

“泄水注之江”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泄水注之江”的相关诗句

“泄水注之江”的关联诗句

网友评论


* 《苦雨吟十首呈同官诸丈》专题为您介绍苦雨吟十首呈同官诸丈古诗,苦雨吟十首呈同官诸丈吴潜的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。