“鼓吹犹烦两岸蛙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼓吹犹烦两岸蛙”出自宋代岳珂的《泥行终日至晡始抵中桥六绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“鼓吹犹烦两岸蛙”全诗
《泥行终日至晡始抵中桥六绝》
到得中桥一径斜,岸傍沽酒两三家。
长年醉卧桑阴下,鼓吹犹烦两岸蛙。
长年醉卧桑阴下,鼓吹犹烦两岸蛙。
分类:
这首诗词是宋代岳珂的《泥行终日至晡始抵中桥六绝》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
泥泞的道路一直延伸到黄昏时分方才抵达中桥,沿岸有两三家店铺在卖酒。我常年醉卧在桑树荫下,吹奏的乐器声依然被两岸的蛙鸣扰人。
诗意:
这首诗描绘了一个行走泥泞道路的人到达中桥的场景。诗人描述了中桥附近的景象,包括沿岸的几家酒店和自己常年醉卧在桑树阴影下的情景。与此同时,两岸的蛙声也一直打扰着他吹奏的乐器声。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个平凡而真实的场景,通过描写泥泞的道路、沿岸的店铺和自己常年醉卧在桑树下,表达了一种平凡生活的状态。诗人通过"泥行"和"鼓吹犹烦两岸蛙"的对比,展现了现实生活中的困难和不尽如人意之处。尽管生活中常有艰辛和干扰,但诗人仍然保持着对美好事物的追求和表达,这种坚持和执着是令人敬佩的。
整首诗以平实的语言描绘了一个平凡的场景,但其中蕴含了对生活的深刻思考。诗人通过描绘自然景物和日常生活细节,表达了对现实的体验和感悟。这种对平凡生活的观察和思考,使诗词中蕴含了一种深邃的诗意,引发读者对生活的共鸣和思考。
“鼓吹犹烦两岸蛙”全诗拼音读音对照参考
ní xíng zhōng rì zhì bū shǐ dǐ zhōng qiáo liù jué
泥行终日至晡始抵中桥六绝
dào de zhōng qiáo yī jìng xié, àn bàng gū jiǔ liǎng sān jiā.
到得中桥一径斜,岸傍沽酒两三家。
cháng nián zuì wò sāng yīn xià, gǔ chuī yóu fán liǎng àn wā.
长年醉卧桑阴下,鼓吹犹烦两岸蛙。
“鼓吹犹烦两岸蛙”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鼓吹犹烦两岸蛙”的相关诗句
“鼓吹犹烦两岸蛙”的关联诗句
网友评论
* 《泥行终日至晡始抵中桥六绝》专题为您介绍泥行终日至晡始抵中桥六绝古诗,泥行终日至晡始抵中桥六绝岳珂的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。