“帆影清江水”的意思及全诗出处和翻译赏析

帆影清江水”出自宋代于武陵的《过百牢关贻舟中者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“帆影清江水”全诗

《过百牢关贻舟中者》
蜀国少平地,方思京洛间。
远为千里客,来度百牢关。
帆影清江水,铃声碧草山。
不因名与利,尔我各应闲。

分类:

《过百牢关贻舟中者》是唐代于武陵所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜀地平和,正忆京洛间。我远离故乡成为千里客,来到百牢关。船的倒影清晰地映在江水中,山上传来美妙的铃声。我不求名利,与你都应该放下繁忙。

诗意:
这首诗词描绘了诗人游历过程中的心境和感慨。诗人离开了平和的蜀地,怀念起京洛的繁华瑰丽。他成为了千里客,来到了百牢关。在船上,他能清楚地看到船的倒影在江水中泛起,山上的铃声如美妙的音乐一般传来。诗人表示他并不追逐名利,认为他和读者都应该放下繁忙,享受宁静的时光。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,营造了一种宁静和平和的氛围。诗人通过船影和铃声等形象描写,使读者仿佛也能感受到诗人身临其境的景象。诗人既表达了自己的心境,又呼唤读者都能放下繁忙的事务,体验内心的宁静与自由。整首诗词简洁明了,语言质朴自然,情感真挚,留给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帆影清江水”全诗拼音读音对照参考

guò bǎi láo guān yí zhōu zhōng zhě
过百牢关贻舟中者

shǔ guó shǎo píng dì, fāng sī jīng luò jiān.
蜀国少平地,方思京洛间。
yuǎn wèi qiān lǐ kè, lái dù bǎi láo guān.
远为千里客,来度百牢关。
fān yǐng qīng jiāng shuǐ, líng shēng bì cǎo shān.
帆影清江水,铃声碧草山。
bù yīn míng yǔ lì, ěr wǒ gè yīng xián.
不因名与利,尔我各应闲。

“帆影清江水”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帆影清江水”的相关诗句

“帆影清江水”的关联诗句

网友评论

* 《过百牢关贻舟中者》专题为您介绍过百牢关贻舟中者古诗,过百牢关贻舟中者于武陵的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。