“今制古遗风”的意思及全诗出处和翻译赏析

今制古遗风”出自宋代武元衡的《酬崔使君寄麈尾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“今制古遗风”全诗

《酬崔使君寄麈尾》
贤人嘉尚同,今制古遗风
寄我襟怀里,辞君掌握中。
金声劳振远,玉柄借谈空。
执玩驰心处,迢迢巴峡东。

分类:

《酬崔使君寄麈尾》是唐代武元衡创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
贤人嘉尚同,
今制古遗风。
寄我襟怀里,
辞君掌握中。
金声劳振远,
玉柄借谈空。
执玩驰心处,
迢迢巴峡东。

诗意:
这首诗是武元衡以酬答崔使君寄送麈尾的礼物而写的。诗中表达了对崔使君的赞美和对古代风俗的怀念。武元衡接受了崔使君的赠礼,将麈尾佩戴在自己的怀中,代表着接受了对方的情谊。他用崔使君所赠的麈尾作为写作的灵感,表达自己对崔使君的感激之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了作者的情感和对友谊的珍视。首句"贤人嘉尚同,今制古遗风"意味着崔使君的高尚品德和他对古代文化的传承。第二句"寄我襟怀里,辞君掌握中"表达了作者接受礼物并将其放在自己怀中的心思。接下来的两句"金声劳振远,玉柄借谈空"描绘了麈尾被用作乐器的场景,金声和玉柄象征着高雅的音乐和文化。最后两句"执玩驰心处,迢迢巴峡东"则表达了作者对远方友人的思念之情。

整首诗以简练的语言抒发了作者对友谊的珍视和对古代文化的推崇。诗中运用了象征和隐喻,通过描绘麈尾被用作乐器的场景,抒发了对崔使君的感激之情,并展示了对友人的思念之情。这首诗词凝练而含蓄,表达了作者对传统文化和友情的热爱,展示了唐代文人的风采和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今制古遗风”全诗拼音读音对照参考

chóu cuī shǐ jūn jì zhǔ wěi
酬崔使君寄麈尾

xián rén jiā shàng tóng, jīn zhì gǔ yí fēng.
贤人嘉尚同,今制古遗风。
jì wǒ jīn huái lǐ, cí jūn zhǎng wò zhōng.
寄我襟怀里,辞君掌握中。
jīn shēng láo zhèn yuǎn, yù bǐng jiè tán kōng.
金声劳振远,玉柄借谈空。
zhí wán chí xīn chù, tiáo tiáo bā xiá dōng.
执玩驰心处,迢迢巴峡东。

“今制古遗风”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今制古遗风”的相关诗句

“今制古遗风”的关联诗句

网友评论

* 《酬崔使君寄麈尾》专题为您介绍酬崔使君寄麈尾古诗,酬崔使君寄麈尾武元衡的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。