“百金新聘竹夫人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百金新聘竹夫人”出自宋代刘克庄的《书壁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“百金新聘竹夫人”全诗
《书壁》
練衣蒲屦小纶巾,四壁清风一榻尘。
谁谓先生贫到骨,百金新聘竹夫人。
谁谓先生贫到骨,百金新聘竹夫人。
分类:
《书壁》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穿着简朴的衣物,踏着草鞋,头戴细绸巾,
四周的墙壁风清凉,床上尘埃稀少。
有人说先生贫穷到了极点,
却花百金聘请了竹夫人。
诗意:
这首诗描绘了一位贫穷的文人的生活情景。诗中的主人公生活简朴,衣着朴素,居住的房间四周清风习习,床上的尘埃很少。然而,尽管他生活贫困,他仍然能够花费巨款聘请一位竹夫人。
赏析:
《书壁》通过对贫穷文人生活环境的描绘,展现了一种精神上的富足。尽管主人公的物质条件很差,但他仍然能够欣赏到清风的吹拂,品味到宁静的生活。他用心灵的力量去追求内在的美,而不是被物质所束缚。这种精神追求和对内心世界的富足是他聘请竹夫人的原因。
诗中的竹夫人可以被理解为一位才情出众、内心丰富的女子,她能够与主人公以精神上的方式相互陪伴和交流。她可能是一位善于书法、绘画或音乐的女性,能够与主人公分享艺术和人生的见解。
这首诗词以简洁明快的语言,表达了主人公对贫穷生活的豁达态度和对精神追求的坚持。它传递了一种超越物质贫富的价值观,强调了内心世界的重要性和对精神满足的追求。
“百金新聘竹夫人”全诗拼音读音对照参考
shū bì
书壁
liàn yī pú jù xiǎo guān jīn, sì bì qīng fēng yī tà chén.
練衣蒲屦小纶巾,四壁清风一榻尘。
shuí wèi xiān shēng pín dào gǔ, bǎi jīn xīn pìn zhú fū rén.
谁谓先生贫到骨,百金新聘竹夫人。
“百金新聘竹夫人”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“百金新聘竹夫人”的相关诗句
“百金新聘竹夫人”的关联诗句
网友评论
* 《书壁》专题为您介绍书壁古诗,书壁刘克庄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。