“绛蜡床前款一尊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绛蜡床前款一尊”出自宋代龚自珍的《已亥杂诗 249》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“绛蜡床前款一尊”全诗
《已亥杂诗 249》
何须宴罢始留髡,绛蜡床前款一尊。
姊妹隔花催送客,尚拈罗带不开门。
姊妹隔花催送客,尚拈罗带不开门。
分类:
《已亥杂诗 249》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何须宴罢始留髡,
绛蜡床前款一尊。
姊妹隔花催送客,
尚拈罗带不开门。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人在宴会结束后,留下来剃头,床前摆放着一尊红蜡烛。姊妹们透过花朵催促送客离去,但诗人仍然拿着罗带,不愿打开门。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离别的情感。诗人通过描绘宴会结束后的场景,展现了他内心的矛盾和不舍。诗中的"留髡"指的是剃头,这是古代士人离别时的一种仪式。"绛蜡床前款一尊"表明诗人在离别时点燃了一支红蜡烛,象征着他对离别的思念和祝福。"姊妹隔花催送客"揭示了诗人身边的亲人和朋友在催促他的离去,而"尚拈罗带不开门"则表明诗人内心的犹豫和不愿离开的情感。整首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对离别的复杂情感和对亲情友情的珍惜。
“绛蜡床前款一尊”全诗拼音读音对照参考
yǐ hài zá shī 249
已亥杂诗 249
hé xū yàn bà shǐ liú kūn, jiàng là chuáng qián kuǎn yī zūn.
何须宴罢始留髡,绛蜡床前款一尊。
zǐ mèi gé huā cuī sòng kè, shàng niān luó dài bù kāi mén.
姊妹隔花催送客,尚拈罗带不开门。
“绛蜡床前款一尊”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绛蜡床前款一尊”的相关诗句
“绛蜡床前款一尊”的关联诗句
网友评论
* 《已亥杂诗 249》专题为您介绍已亥杂诗 249古诗,已亥杂诗 249龚自珍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。