“风景谁知遽惨凄”的意思及全诗出处和翻译赏析

风景谁知遽惨凄”出自宋代张耒的《八月六日西风极凉如十月间晨起偶题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“风景谁知遽惨凄”全诗

《八月六日西风极凉如十月间晨起偶题》
初过三伏暑初归,风景谁知遽惨凄
短日旅愁消美酒,五更乡梦托晨鸡。
江天水冷鱼龙蛰,野泽风多鸿雁稀。
尘箧敝貂犹得在,过冬偶免叹无衣。

分类:

《八月六日西风极凉如十月间晨起偶题》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初过三伏暑初归,
风景谁知遽惨凄。
短日旅愁消美酒,
五更乡梦托晨鸡。
江天水冷鱼龙蛰,
野泽风多鸿雁稀。
尘箧敝貂犹得在,
过冬偶免叹无衣。

诗意:
这首诗描绘了八月六日的景象,西风吹来的寒意如同十月的早晨。诗人感叹初过三伏天的酷暑,回归到这样凄凉的景色中。短暂的白昼消散了旅途中的愁苦,美酒也无法驱散内心的忧伤。在凌晨时分,乡村的梦境寄托在清晨的鸡鸣声中。江天的水变得冷冽,鱼龙蛰伏,野泽中的风吹得很多,鸿雁也变得稀少。尘箧虽然破旧,但仍然保存着貂皮衣物,让人在过冬时不至于无衣可穿。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了八月六日的景象,通过对自然环境的描写,表达了诗人内心的情感和思考。诗中的景色凄凉,寓意着诗人的孤寂和忧伤。诗人通过对短日、旅途愁苦、乡村梦境等元素的描绘,展现了他对逝去时光的感慨和对未来的期待。同时,诗中也透露出对物质生活的珍惜,尘箧中的貂皮衣物象征着温暖和保护。整首诗以简练的语言表达了诗人对生活的思考和对未来的希望,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风景谁知遽惨凄”全诗拼音读音对照参考

bā yuè liù rì xī fēng jí liáng rú shí yuè jiān chén qǐ ǒu tí
八月六日西风极凉如十月间晨起偶题

chū guò sān fú shǔ chū guī, fēng jǐng shéi zhī jù cǎn qī.
初过三伏暑初归,风景谁知遽惨凄。
duǎn rì lǚ chóu xiāo měi jiǔ, wǔ gēng xiāng mèng tuō chén jī.
短日旅愁消美酒,五更乡梦托晨鸡。
jiāng tiān shuǐ lěng yú lóng zhé, yě zé fēng duō hóng yàn xī.
江天水冷鱼龙蛰,野泽风多鸿雁稀。
chén qiè bì diāo yóu dé zài, guò dōng ǒu miǎn tàn wú yī.
尘箧敝貂犹得在,过冬偶免叹无衣。

“风景谁知遽惨凄”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风景谁知遽惨凄”的相关诗句

“风景谁知遽惨凄”的关联诗句

网友评论


* 《八月六日西风极凉如十月间晨起偶题》专题为您介绍八月六日西风极凉如十月间晨起偶题古诗,八月六日西风极凉如十月间晨起偶题张耒的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。