“益友琢磨吾岂敢”的意思及全诗出处和翻译赏析

益友琢磨吾岂敢”出自宋代王炎的《酬陈叔裕四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“益友琢磨吾岂敢”全诗

《酬陈叔裕四首》
天台远在浙江东,景物应曾到梦中。
但有锦囊盛白雪,苦无罗袜舞回风。
闭门花鸟春心薄,隐几诗书日力穷。
益友琢磨吾岂敢,西邻仙吏有诗翁。

分类:

《酬陈叔裕四首》是宋代诗人王炎所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

天台远在浙江东,
景物应曾到梦中。
但有锦囊盛白雪,
苦无罗袜舞回风。

这首诗词描述了天台山位于浙江东部的遥远景象。诗人认为他曾经梦到过这里的美景。他希望能够将这美景收入绣囊之中,保存下来,但却无法用罗袜舞动风回。这里的锦囊和罗袜都是象征着诗人能力的隐喻,但他却感到力量不足,无法将梦中的美景完美地表达出来。

闭门花鸟春心薄,
隐几诗书日力穷。
益友琢磨吾岂敢,
西邻仙吏有诗翁。

诗人感叹自己闭门谢客,内心的欣赏花鸟和迎接春天的热情变得薄弱。他在幽静的书房里沉迷于写诗读书,但日复一日的努力使他感到力量的枯竭。然而,他仍然敢于与有才华的朋友交流,希望能够从他们的琢磨中获益。他提到了住在西邻的仙吏,指的是一位有着卓越诗才的邻居。

整首诗词表达了诗人对天台山美景的向往,同时也抒发了他在创作和修炼上的努力和困惑。诗人感到自己虽然有限的才华无法完全表达出自己的情感和体验,但他依然坚持不懈地追求艺术和境界的提升。这种对美的追求和对自身局限的反思展示了诗人内心的深度和对诗歌的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“益友琢磨吾岂敢”全诗拼音读音对照参考

chóu chén shū yù sì shǒu
酬陈叔裕四首

tiān tāi yuǎn zài zhè jiāng dōng, jǐng wù yīng céng dào mèng zhōng.
天台远在浙江东,景物应曾到梦中。
dàn yǒu jǐn náng shèng bái xuě, kǔ wú luó wà wǔ huí fēng.
但有锦囊盛白雪,苦无罗袜舞回风。
bì mén huā niǎo chūn xīn báo, yǐn jǐ shī shū rì lì qióng.
闭门花鸟春心薄,隐几诗书日力穷。
yì yǒu zuó mo wú qǐ gǎn, xī lín xiān lì yǒu shī wēng.
益友琢磨吾岂敢,西邻仙吏有诗翁。

“益友琢磨吾岂敢”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“益友琢磨吾岂敢”的相关诗句

“益友琢磨吾岂敢”的关联诗句

网友评论


* 《酬陈叔裕四首》专题为您介绍酬陈叔裕四首古诗,酬陈叔裕四首王炎的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。