“正遇友人来告别”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正遇友人来告别”出自宋代贾岛的《闻蝉感怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“正遇友人来告别”全诗
《闻蝉感怀》
新蝉忽发最高枝,不觉立听无限时。
正遇友人来告别,一心分作两般悲。
正遇友人来告别,一心分作两般悲。
分类:
《闻蝉感怀》是唐代贾岛创作的一首诗词。该诗表达了作者在闻到蝉鸣时的感慨和思考。
诗词中文译文:
新蝉忽发最高枝,
不觉立听无限时。
正遇友人来告别,
一心分作两般悲。
诗意及赏析:
这首诗词以闻到蝉鸣为切入点,表达了作者内心的感怀。诗词第一句“新蝉忽发最高枝”,描写了蝉自枝上发起高亢的声音,给人一种拔笛敲箫的感觉。第二句“不觉立听无限时”,表达了作者被蝉鸣所吸引,仿佛停滞于一段无限时间中。
在这种情况下,正好遇到友人来告别。第三句“正遇友人来告别”,突然转换了诗的主题,把诗的内容由蝉转为友人的离别。友人的离别使作者心生悲伤,忧思交集,分为两种悲伤。最后一句“一心分作两般悲”,点明作者的心境。
整首诗以闻蝉为线索,表现了作者在闻到蝉鸣时的感怀和思考。通过蝉声与友人离去的对比,给人以思索和排比的效果,表达了作者对友人离别的痛感和内心的挣扎。这首诗词虽然字数不多,但通过有限的语言抒发了贾岛对友人离别的真挚情感,给人以耐人寻味的感觉。
“正遇友人来告别”全诗拼音读音对照参考
wén chán gǎn huái
闻蝉感怀
xīn chán hū fā zuì gāo zhī, bù jué lì tīng wú xiàn shí.
新蝉忽发最高枝,不觉立听无限时。
zhèng yù yǒu rén lái gào bié, yī xīn fēn zuò liǎng bān bēi.
正遇友人来告别,一心分作两般悲。
“正遇友人来告别”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“正遇友人来告别”的相关诗句
“正遇友人来告别”的关联诗句
网友评论
* 《闻蝉感怀》专题为您介绍闻蝉感怀古诗,闻蝉感怀贾岛的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。