“云散天容静碧空”的意思及全诗出处和翻译赏析

云散天容静碧空”出自宋代曹勋的《杂诗二十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“云散天容静碧空”全诗

《杂诗二十七首》
欣欣花木递香红,云散天容静碧空
恰是韶华浓似酒,柳丝澹荡杏花风。

分类:

《杂诗二十七首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

欣欣花木递香红,
花木繁盛,芬芳的香气不断传递,
这景象使人感到欣喜。

云散天容静碧空。
云彩散去,天空恢复宁静,呈现出湛蓝的色彩。
这一幕使人感到宁静祥和。

恰是韶华浓似酒,
正是美好的时光如同醇美的酒香,
时光浓郁丰盈,令人陶醉。

柳丝澹荡杏花风。
柳树垂下如丝细柳絮,微风轻拂杏花。
这景象使人感到宁静而柔和。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的美好景象。花木盛开,散发着香气,天空湛蓝而宁静,时光美好如同美酒,柳丝飘摇,杏花在微风中轻拂。整体描绘了一幅和谐、宁静而充满生机的春景,表达了诗人对美好自然景色的赞美和愉悦之情。

赏析:
这首诗以简洁而精练的语言描绘了春天的景色,通过对花木、天空、时光和柳丝杏花的描写,表达了诗人对春天的喜爱和赞叹之情。诗中的景物描写细腻而生动,通过运用形象的比喻和描绘手法,使读者仿佛置身于春天的美景之中,感受到春天的美好和宁静。

诗中运用了对比和联想的手法,通过描绘花木的繁盛和香气的传递,与天空的宁静和湛蓝形成鲜明的对比。同时,将韶华与浓美酒相类比,用柳丝和杏花的景象表达出春天的柔和与宁静。这些对比和联想使诗词充满了意境和情感,并且通过形象的描写,使读者更加深入地感受到春天的美妙。

整体而言,这首诗以简洁、生动的语言描绘了春天的景象,展现了诗人对自然美景的赞美之情,使人感受到春天的生机和宁静,给人以愉悦和惬意的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云散天容静碧空”全诗拼音读音对照参考

zá shī èr shí qī shǒu
杂诗二十七首

xīn xīn huā mù dì xiāng hóng, yún sàn tiān róng jìng bì kōng.
欣欣花木递香红,云散天容静碧空。
qià shì sháo huá nóng shì jiǔ, liǔ sī dàn dàng xìng huā fēng.
恰是韶华浓似酒,柳丝澹荡杏花风。

“云散天容静碧空”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云散天容静碧空”的相关诗句

“云散天容静碧空”的关联诗句

网友评论


* 《杂诗二十七首》专题为您介绍杂诗二十七首古诗,杂诗二十七首曹勋的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。