“彩鸾归处玉笼开”的意思及全诗出处和翻译赏析

彩鸾归处玉笼开”出自宋代武元衡的《韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“彩鸾归处玉笼开”全诗

《韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁》
孤云永日自徘徊,岩馆苍苍遍绿苔。
望苑忽惊新诏下,彩鸾归处玉笼开

分类:

《韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁》是唐代武元衡所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
孤云永日自徘徊,
岩馆苍苍遍绿苔。
望苑忽惊新诏下,
彩鸾归处玉笼开。

诗意:
这首诗词描述了韦常侍(唐代官员)以宾客的身份退休后,与其他官员一起在一面墙壁上题字的情景。诗中描绘了孤独的云在天空中不停地飘动,石头建筑被青苔覆盖,整个景象显得苍苍绿蔓。突然间,从望苑传来新的诏令,彩鸾飞回它的居所,玉笼敞开。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和宫廷氛围,表达了离官归隐的愿望和对自由自在生活的向往。以下是对每个句子的赏析:

- "孤云永日自徘徊":孤云飘荡于天空,形容作者内心的孤独和迷茫。"永日"表示时间的长久,强调了孤独的感觉。

- "岩馆苍苍遍绿苔":岩石建筑遍布青苔,显示出作者离开繁忙官场后所追求的宁静和与自然相融合的生活。

- "望苑忽惊新诏下":望苑是指宫廷,"新诏下"表示宫中传来新的诏令,意味着作者或其他官员收到了新的命令或通知。这一情节的突然发生使整首诗词产生了转折和冲击感。

- "彩鸾归处玉笼开":彩鸾是神话中美丽的仙鸟,象征着吉祥和美好。彩鸾飞回它的居所,玉笼敞开,暗示韦常侍等人脱离官场束缚,追求心中的自由和理想。

这首诗词通过对自然景物和宫廷动态的描绘,表达了作者对离开官场、追求自由和宁静生活的向往。它同时也抒发了对官场生活的厌倦和对自然之美的赞美。整体上,这首诗词意境深远,情感真挚,展现了唐代文人士大夫对自由和宁静生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彩鸾归处玉笼开”全诗拼音读音对照参考

wéi cháng shì yǐ bīn kè zhì shì, tóng zhū gōng tí bì
韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁

gū yún yǒng rì zì pái huái, yán guǎn cāng cāng biàn lǜ tái.
孤云永日自徘徊,岩馆苍苍遍绿苔。
wàng yuàn hū jīng xīn zhào xià, cǎi luán guī chǔ yù lóng kāi.
望苑忽惊新诏下,彩鸾归处玉笼开。

“彩鸾归处玉笼开”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彩鸾归处玉笼开”的相关诗句

“彩鸾归处玉笼开”的关联诗句

网友评论

* 《韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁》专题为您介绍韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁古诗,韦常侍以宾客致仕,同诸公题壁武元衡的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。