“半为当时赋洛神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半为当时赋洛神”出自宋代李商隐的《东阿王》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“半为当时赋洛神”全诗
《东阿王》
国事分明属灌均,西陵魂断夜来人。
君王不得为天子,半为当时赋洛神。
君王不得为天子,半为当时赋洛神。
分类:
《东阿王》这首诗是唐代诗人李商隐创作的,在诗中描写了一个东阿王的悲叹和无奈。
诗词的中文译文可以为:
国家大事明显由灌均掌握,
西陵的亲人魂魄在夜晚被人杀害。
君王不能成为天子,
一半的原因是因为赋洛神的责任。
这首诗传达了作者对政治和命运的苦恼和无奈。东阿王在此诗中代表了无奈的君王,他无法成为天子,却不得不承担部分国家的责任。他所关心的国家大事被掌握在他人手中,而他的亲人也在一夜之间丧生,这使他倍感悲痛和绝望。
诗中提到的“灌均”是指李公远,他是唐朝中期的大臣,政治上颇有影响力。而“西陵”指的是东阿王的亲人,他在夜晚被人杀害,使得东阿王心痛不已。
诗中还提到了“赋洛神”,这是指赋《洛神赋》这首诗的责任。根据历史记载,东阿王曾被派去写赋《洛神赋》,然而因为一些原因未能完成,这也是他不能成为天子的部分原因之一。
整首诗表达了作者对于自身命运的无奈和对政治虚伪的不满。通过描述东阿王的遭遇和心情,诗中呈现出一种深沉的悲剧意境。诗词揭示了唐朝宫廷的内部斗争和政治权力的不确定性,展现了诗人对于社会现实的痛苦触动和对个人命运的思索。
“半为当时赋洛神”全诗拼音读音对照参考
dōng ē wáng
东阿王
guó shì fēn míng shǔ guàn jūn, xī líng hún duàn yè lái rén.
国事分明属灌均,西陵魂断夜来人。
jūn wáng bù dé wèi tiān zǐ, bàn wèi dāng shí fù luò shén.
君王不得为天子,半为当时赋洛神。
“半为当时赋洛神”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“半为当时赋洛神”的相关诗句
“半为当时赋洛神”的关联诗句
网友评论
* 《东阿王》专题为您介绍东阿王古诗,东阿王李商隐的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。