“背负将军溺”的意思及全诗出处和翻译赏析

背负将军溺”出自宋代杨维桢的《放龟池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“背负将军溺”全诗

《放龟池》
我闻玄绪灵,无逃豫且厄。
毛公赎金钱,放汝鼋鼍宅。
何期报复义,背负将军溺
至今山中池,洞玄露纯白。
我归放搘床,搘床犹翕息。

分类:

《放龟池》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗通过描述一个放生龟池的故事,表达了作者对于生命的关怀和对于善行的赞美。

诗中的“玄绪灵”指的是神秘的灵感或者灵性,作者听闻了这种灵感,意味着他感受到了一种超越尘世的力量。他说自己无法逃避遭遇困厄的命运,这暗示着他在现实生活中可能遇到了一些困境或者挫折。

接着,诗中提到了毛公,这可能是指一个善良的人物。毛公用金钱赎回了一只龟,放生在池中,给予了龟一种自由。这种行为表现出作者对于善行和慈悲的赞美,他认为这种行为是一种报复和回报,是对善良行为的回应。

然而,诗中也暗示了一种讽刺的意味。在将军溺水的时候,龟并没有背负将军,这可能是在暗示人们的行为并非总能得到应有的回报,有时候善行也可能被忽视或者被误解。

最后,诗中描述了山中的池塘,水清澈如玉,充满了神秘的气息。这里的“洞玄露纯白”传递出一种纯洁和神秘的意象,给人以宁静和美好的感觉。

整首诗以一个简单的故事表达了作者对于善行和生命的思考。通过放生龟池的情节,诗人表达了对于善行和慈悲的赞美,同时也暗示了人们的行为并非总能得到应有的回报。诗中的山中池塘则给人以宁静和神秘的感觉,让读者在阅读中能够感受到一种超越尘世的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“背负将军溺”全诗拼音读音对照参考

fàng guī chí
放龟池

wǒ wén xuán xù líng, wú táo yù qiě è.
我闻玄绪灵,无逃豫且厄。
máo gōng shú jīn qián, fàng rǔ yuán tuó zhái.
毛公赎金钱,放汝鼋鼍宅。
hé qī bào fù yì, bēi fù jiāng jūn nì.
何期报复义,背负将军溺。
zhì jīn shān zhōng chí, dòng xuán lù chún bái.
至今山中池,洞玄露纯白。
wǒ guī fàng zhī chuáng, zhī chuáng yóu xī xī.
我归放搘床,搘床犹翕息。

“背负将军溺”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“背负将军溺”的相关诗句

“背负将军溺”的关联诗句

网友评论


* 《放龟池》专题为您介绍放龟池古诗,放龟池杨维桢的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。