“怕人飞起入丁香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怕人飞起入丁香”出自宋代孙光宪的《八拍蛮》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“怕人飞起入丁香”全诗
《八拍蛮》
孔雀尾拖金线长,怕人飞起入丁香。
越女沙头争拾翠,相呼归去背斜阳。
越女沙头争拾翠,相呼归去背斜阳。
分类:
译文:孔雀尾随着长长的金线,害怕被人飞起而飘入丁香花中。越女们在沙头上争相捡拾这些翡翠,互相呼喊着回去背着西斜的太阳。
诗意和赏析:这首诗描绘了一个美丽的画面,展示了大自然与人类的和谐共存。孔雀尾巴上的金线象征着奢华和美丽,而丁香则代表着一种温柔的花朵。然而,诗中的孔雀却害怕被人们捉住,表现出其中蕴含的放荡不羁之态。而越女们则争相捡拾这些翡翠,显示出她们对美的向往和追求。最后,她们一起背着太阳回去,表现了她们与自然的融合。
整首诗的意象丰富,描绘了一个活泼而美丽的场景,同时也表达了作者对自然和美的热爱。诗中运用了对比和象征的手法,给人一种亲切而又富有想象力的感觉。整体上,这首诗描绘了大自然中的一幅美丽画卷,展示了人类与自然的和谐关系。
“怕人飞起入丁香”全诗拼音读音对照参考
bā pāi mán
八拍蛮
kǒng què wěi tuō jīn xiàn zhǎng, pà rén fēi qǐ rù dīng xiāng.
孔雀尾拖金线长,怕人飞起入丁香。
yuè nǚ shā tóu zhēng shí cuì, xiāng hū guī qù bèi xié yáng.
越女沙头争拾翠,相呼归去背斜阳。
“怕人飞起入丁香”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“怕人飞起入丁香”的相关诗句
“怕人飞起入丁香”的关联诗句
网友评论
* 《八拍蛮》专题为您介绍八拍蛮古诗,八拍蛮孙光宪的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。