“秋籁随身指去程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋籁随身指去程”出自宋代林逋的《送有交师辇下》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“秋籁随身指去程”全诗
《送有交师辇下》
滤罗閒佩氎巾轻,秋籁随身指去程。
辇下大僚多好事,退朝谁着道衣迎。
辇下大僚多好事,退朝谁着道衣迎。
分类:
《送有交师辇下》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗词描述了送别有交师辇下的情景,表达了对友人离去的思念之情。
诗词的中文译文如下:
滤罗閒佩氎巾轻,
秋籁随身指去程。
辇下大僚多好事,
退朝谁着道衣迎。
诗词的诗意是,诗人以细腻的笔触描绘了送别友人的场景。友人身着轻巾,佩戴着华丽的佩饰,轻盈地离去。秋天的声音伴随着他的身影,指引着他的行程。在友人离去的时刻,朝廷的高官们都忙于各自的事务,只有退朝的人穿上道服前来迎接。
这首诗词通过细腻的描写,表达了诗人对友人的思念之情。友人的离去使得诗人感到孤独和惋惜,而朝廷的繁忙和冷漠更加凸显了友人的珍贵。诗人通过描写友人的轻盈和秋天的声音,以及朝廷的繁忙和冷漠,展现了对友人的深情厚意和对现实的反思。
这首诗词的赏析在于其细腻的描写和情感的表达。诗人运用了形象生动的语言,通过描绘友人的轻盈和秋天的声音,以及朝廷的繁忙和冷漠,将读者带入了送别的场景,使人感受到离别的忧伤和思念之情。同时,诗人对友人的深情厚意和对现实的反思也引发了读者对人情冷暖和友情的思考。整首诗词以简洁而细腻的语言,展现了林逋独特的艺术风格和情感表达能力。
“秋籁随身指去程”全诗拼音读音对照参考
sòng yǒu jiāo shī niǎn xià
送有交师辇下
lǜ luó xián pèi dié jīn qīng, qiū lài suí shēn zhǐ qù chéng.
滤罗閒佩氎巾轻,秋籁随身指去程。
niǎn xià dà liáo duō hǎo shì, tuì cháo shuí zhe dào yī yíng.
辇下大僚多好事,退朝谁着道衣迎。
“秋籁随身指去程”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋籁随身指去程”的相关诗句
“秋籁随身指去程”的关联诗句
网友评论
* 《送有交师辇下》专题为您介绍送有交师辇下古诗,送有交师辇下林逋的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。