“卢女杏梁高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卢女杏梁高”出自宋代罗隐的《燕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“卢女杏梁高”全诗
《燕》
不必嫌漂露,何妨养羽毛。
汉妃金屋远,卢女杏梁高。
野迥双飞急,烟晴对语劳。
犹胜黄雀在,栖息是蓬蒿。
汉妃金屋远,卢女杏梁高。
野迥双飞急,烟晴对语劳。
犹胜黄雀在,栖息是蓬蒿。
分类:
《燕》一诗是唐代罗隐所作,诗中以燕子为主题,表达了燕子自由自在的生活态度。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不必嫌漂露,何妨养羽毛。
汉妃金屋远,卢女杏梁高。
野迥双飞急,烟晴对语劳。
犹胜黄雀在,栖息是蓬蒿。
诗意:
诗中描述了燕子的生活状态。诗人在第一句呼吁人们不要嫌弃燕子只生活在露天中,因为它们享受着自由自在的生活。接着,诗人通过描绘汉妃居住在遥远的金屋中,卢女栖息在高高的杏梁上,来对比燕子的自由状态。最后,诗人说燕子在广阔的野外快速飞翔,彼此交流不辞劳苦,与黄雀相比,燕子更胜一筹,因为它们在自然草垛上栖息。
赏析:
这首诗以燕子为写作对象,通过对燕子的描绘,表达了燕子自由自在的生活态度。诗中使用了对比手法,将燕子与被困在婚姻、地位等束缚中的人作对比,强调燕子活得更自由、更快乐。诗人通过描写燕子快速飞翔,用以形容燕子的迅捷和自由度。最后一句“栖息是蓬蒿”,表达了燕子可以在广阔的自然世界中找到安身之地。整首诗的意境深远,展示了燕子的自由生活态度,鼓励人们积极追求自由和快乐。
“卢女杏梁高”全诗拼音读音对照参考
yàn
燕
bù bì xián piào lù, hé fáng yǎng yǔ máo.
不必嫌漂露,何妨养羽毛。
hàn fēi jīn wū yuǎn, lú nǚ xìng liáng gāo.
汉妃金屋远,卢女杏梁高。
yě jiǒng shuāng fēi jí, yān qíng duì yǔ láo.
野迥双飞急,烟晴对语劳。
yóu shèng huáng què zài, qī xī shì péng hāo.
犹胜黄雀在,栖息是蓬蒿。
“卢女杏梁高”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“卢女杏梁高”的相关诗句
“卢女杏梁高”的关联诗句
网友评论
* 《燕》专题为您介绍燕古诗,燕罗隐的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。