“今日问君能寄否”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日问君能寄否”出自宋代李商隐的《寄成都高苗二从事(时二公从事商隐座主府)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“今日问君能寄否”全诗

《寄成都高苗二从事(时二公从事商隐座主府)》
红莲幕下紫梨新,命断湘南病渴人。
今日问君能寄否,二江风水接天津。

分类:

这首诗是唐代李商隐的作品。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
红莲幕下紫梨新,
命断湘南病渴人。
今日问君能寄否,
二江风水接天津。

诗意:
这首诗描述了一个病重的人渴望寄信给成都高苗二从事的心情。诗中提到了红莲和紫梨,这些都是富有象征意义的花和果实,暗示了诗人对美好事物的向往。诗人命断湘南,病态渴望寄信给二从事,表达了他急于与远方友人保持联系的渴望和焦虑。

赏析:
这首诗通过描写诗人的内心情感和对友人的思念,展现了人情之间的纽带和情感的力量。红莲和紫梨作为诗中的象征,不仅展示了诗人对美好事物的向往,也突出了诗人内心的孤独和渴望。整首诗简洁明了,用意深远,表达了人与人之间的情感联系以及心灵的寄托和寻求。诗人的思念和渴望,通过诗歌的表达,让读者能够感受到诗人内心世界的独特氛围和情感力量。同时诗中的二江风水接天津抒发出诗人对友人消息的急切期待,更突出了诗人的孤独和渴望。整个诗篇流畅自然,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日问君能寄否”全诗拼音读音对照参考

jì chéng dū gāo miáo èr cóng shì shí èr gōng cóng shì shāng yǐn zuò zhǔ fǔ
寄成都高苗二从事(时二公从事商隐座主府)

hóng lián mù xià zǐ lí xīn, mìng duàn xiāng nán bìng kě rén.
红莲幕下紫梨新,命断湘南病渴人。
jīn rì wèn jūn néng jì fǒu, èr jiāng fēng shuǐ jiē tiān jīn.
今日问君能寄否,二江风水接天津。

“今日问君能寄否”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日问君能寄否”的相关诗句

“今日问君能寄否”的关联诗句

网友评论

* 《寄成都高苗二从事(时二公从事商隐座主府)》专题为您介绍寄成都高苗二从事(时二公从事商隐座主府)古诗,寄成都高苗二从事(时二公从事商隐座主府)李商隐的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。