“小雪沉阴夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小雪沉阴夜”出自宋代元稹的《雪天》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“小雪沉阴夜”全诗
《雪天》
故乡千里梦,往事万重悲。
小雪沉阴夜,闲窗老病时。
独闻归去雁,偏咏别来诗。
惭愧红妆女,频惊两鬓丝。
小雪沉阴夜,闲窗老病时。
独闻归去雁,偏咏别来诗。
惭愧红妆女,频惊两鬓丝。
分类:
《雪天》诗词的中文译文:
故乡千里梦,往事万重悲。
在小雪的沉闷夜晚,闲窗中映着年老和病痛。
独自倾听远去的雁声,又唱起离别时创作的诗歌。
我羞愧于红妆的女子,频频惊吓中两鬓生丝。
诗意和赏析:
元稹的诗《雪天》表达了作者思念故乡、回忆过去的情感。诗中暗示了作者身处异乡,千里之遥的家乡成了他的梦中乡愁,带来了无尽的伤感。在寒冷的小雪夜晚,他独自一人坐在闲窗前,感觉到了年老和病痛的种种困扰。这种孤独的氛围与作者内心的忧伤相互映衬。
诗中提到了远去的雁声,这是一种远方的联想,也是悲别的象征。诗人闻到了雁声,让他想起了离别之时写下的诗歌,也是想要借诗来寄托自己的思念之情。而在这样的境况下,诗人感到惊讶和羞愧,或许是触动了他内心深处的某些情感,让他感到了自己的无力和悲凉。
整首诗描绘了一种凄凉的冬天的景象,透露出作者内心深处的孤独和伤感。诗中的情感细腻而真实,通过对故乡和离别的回忆,诗人表达了寂寞和忧伤之情。这首诗以简洁的语言刻画了一个寒冷的冬天,却引发了读者对生命、孤独和回忆等主题的思考。
“小雪沉阴夜”全诗拼音读音对照参考
xuě tiān
雪天
gù xiāng qiān lǐ mèng, wǎng shì wàn zhòng bēi.
故乡千里梦,往事万重悲。
xiǎo xuě chén yīn yè, xián chuāng lǎo bìng shí.
小雪沉阴夜,闲窗老病时。
dú wén guī qù yàn, piān yǒng bié lái shī.
独闻归去雁,偏咏别来诗。
cán kuì hóng zhuāng nǚ, pín jīng liǎng bìn sī.
惭愧红妆女,频惊两鬓丝。
“小雪沉阴夜”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小雪沉阴夜”的相关诗句
“小雪沉阴夜”的关联诗句
网友评论
* 《雪天》专题为您介绍雪天古诗,雪天元稹的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。