“夜市连铜柱”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜市连铜柱”出自宋代张籍的《送南客》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“夜市连铜柱”全诗

《送南客》
行路雨修修,青山尽海头。
天涯人去远,岭北水空流。
夜市连铜柱,巢居属象州。
来时旧相识,谁向日南游。

分类:

《送南客》是唐代诗人张籍的一首诗。这首诗描述了诗人在送别朋友南返的时候的景象和心情。

诗中的第一句“行路雨修修,青山尽海头”,描绘了行路时的雨水连绵、漫漫无边,远处的青山似乎延伸至海的尽头。这样的景象让人觉得旅途漫长,无尽的离别之苦。

诗的第二句“天涯人去远,岭北水空流”,表明南方的朋友已经远走天涯,而北方的山川流水都成了形单影只,没有了曾经共同游玩的对象。

接下来的两句“夜市连铜柱,巢居属象州”描述了诗人留居在象州,夜晚的市场十分繁华,热闹非凡,市场中豪华的铜柱和诗人的贫寒生活形成了鲜明的对比。

最后两句“来时旧相识,谁向日南游”是诗人对南方的朋友表达思念之情,询问朋友何时再来北方一起游玩,重温旧时的相知交情。

总的来说,这首诗以简练的语言描绘了旅途中的寂寥和离别的忧伤,表达了诗人对友谊和旧时交游的留恋之情,同时也映射了人生的离别和孤寂。它通过具象的景物描写和婉约的语调,表达了人们在流离失所、孤独中对友情和归属的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜市连铜柱”全诗拼音读音对照参考

sòng nán kè
送南客

xíng lù yǔ xiū xiū, qīng shān jǐn hǎi tóu.
行路雨修修,青山尽海头。
tiān yá rén qù yuǎn, lǐng běi shuǐ kōng liú.
天涯人去远,岭北水空流。
yè shì lián tóng zhù, cháo jū shǔ xiàng zhōu.
夜市连铜柱,巢居属象州。
lái shí jiù xiāng shí, shuí xiàng rì nán yóu.
来时旧相识,谁向日南游。

“夜市连铜柱”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜市连铜柱”的相关诗句

“夜市连铜柱”的关联诗句

网友评论

* 《送南客》专题为您介绍送南客古诗,送南客张籍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。