“愁闷惟欲卧”的意思及全诗出处和翻译赏析

愁闷惟欲卧”出自宋代苏轼的《将官雷胜得过字代作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“愁闷惟欲卧”全诗

《将官雷胜得过字代作》
胡骑入云中,急烽连夜过。
短刀穿虏阵,溅血貂裘涴。
一来辇毂下,愁闷惟欲卧
今朝従公猎,稍觉天宇大。
一双铁丝箭,未发手先唾。
射杀雪毛狐,腰间馀一个。

分类:

诗词:《将官雷胜得过字代作》

胡骑入云中,急烽连夜过。
短刀穿虏阵,溅血貂裘涴。
一来辇毂下,愁闷惟欲卧。
今朝従公猎,稍觉天宇大。
一双铁丝箭,未发手先唾。
射杀雪毛狐,腰间馀一个。

中文译文:
胡骑冲破云层,紧急的烽火连续通报。
短刀穿越敌军阵地,溅上血迹的貂皮袍子已经破旧。
一来到御车边下马,内心忧愁沉闷只想躺下休息。
今天早晨随着公卿一起狩猎,稍微感受到天地的广袤。
一双铁丝箭,还没射出就已经被口水湿润。
射杀了一只白雪皮毛的狐狸,腰间只剩下一只。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家苏轼所作,以将军雷胜的事迹为题材,表达了将军在战场上的英勇和豪情。

首句描绘了胡骑冲破云层,烽火连续不断地传递消息,形容了战场的紧张和激烈。接着,诗人描写了将军雷胜用短刀穿越敌军阵地,溅上了血迹的貂皮袍子,突出了将军的英勇和残酷的战争现实。

第三、四句写将军雷胜离开战场,来到御车边下马,内心沉闷忧愁,只想躺下休息。这表达了战争对将军的心理和身体的消耗,以及他对和平和宁静的渴望。

接下来的两句写将军参加狩猎,感受到天地的广袤和辽阔,暗示将军身世之高,能够在战场上体验到天地的壮丽景色。

最后两句以幽默的方式描绘了将军雷胜的射箭技巧,他的箭未发先唾,射杀了一只白雪皮毛的狐狸,只剩下一只箭在腰间。这揭示了将军的娴熟技艺和出众的射击能力。

整首诗以简练的语言,生动地描绘了将军在战场上的英勇形象和日常生活中的豪情风采。通过将军雷胜的事迹,表达了对战争的残酷和对和平的向往,展现了将军作为一个军人的矛盾心理和身世之高。这首诗既有英雄豪情的抒发,又透露出对战争的思考和对和平的向往,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁闷惟欲卧”全诗拼音读音对照参考

jiàng guān léi shèng dé guò zì dài zuò
将官雷胜得过字代作

hú qí rù yún zhōng, jí fēng lián yè guò.
胡骑入云中,急烽连夜过。
duǎn dāo chuān lǔ zhèn, jiàn xuè diāo qiú wò.
短刀穿虏阵,溅血貂裘涴。
yī lái niǎn gǔ xià, chóu mèn wéi yù wò.
一来辇毂下,愁闷惟欲卧。
jīn zhāo cóng gōng liè, shāo jué tiān yǔ dà.
今朝従公猎,稍觉天宇大。
yī shuāng tiě sī jiàn, wèi fā shǒu xiān tuò.
一双铁丝箭,未发手先唾。
shè shā xuě máo hú, yāo jiān yú yí gè.
射杀雪毛狐,腰间馀一个。

“愁闷惟欲卧”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愁闷惟欲卧”的相关诗句

“愁闷惟欲卧”的关联诗句

网友评论


* 《将官雷胜得过字代作》专题为您介绍将官雷胜得过字代作古诗,将官雷胜得过字代作苏轼的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。