“小雨尘微敛”的意思及全诗出处和翻译赏析

小雨尘微敛”出自宋代司马光的《郭氏园送仲通出刺棣州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“小雨尘微敛”全诗

《郭氏园送仲通出刺棣州》
名园关嘉客,冠盖去倾朝。
小雨尘微敛,馀寒酒易消。
春归春近塞,日上海生潮。
北道平如掌,东风五马骄。

分类:

《郭氏园送仲通出刺棣州》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
名园关嘉客,冠盖去倾朝。
小雨尘微敛,馀寒酒易消。
春归春近塞,日上海生潮。
北道平如掌,东风五马骄。

诗意:
这首诗词描绘了郭氏园送别仲通出使棣州的情景。诗人以景物描写和意象的运用,表达了对仲通的祝福和对他的使命的期待。

赏析:
诗的开头,诗人提到了郭氏园,这是一个有名的园林,说明这里有很多贵客。冠盖去倾朝,形容仲通离开时的盛况,众人送行,场面热闹。

接着,诗人描绘了小雨渐渐停歇,尘土渐渐散去,寒意也随之消散。这里通过自然景物的描写,表达了送行时的气氛逐渐变得宜人,也暗示着仲通的旅途将会顺利。

诗的下半部分,诗人以春归和太阳升起的景象来象征仲通即将到达目的地棣州。春归春近塞,意味着春天即将到来,而塞指的是边境,暗示着仲通即将到达边境的棣州。日上海生潮,形容太阳升起的壮丽景象,也象征着仲通的使命将会有所成就。

最后两句,北道平如掌,东风五马骄,表达了对仲通旅途平安和成功的祝愿。北道平如掌意味着道路平坦无阻,东风五马骄则象征着顺风而行,一路顺利。

总体而言,这首诗词通过景物描写和意象的运用,表达了对仲通的祝福和对他使命的期待,同时也展示了宋代文人对自然景物的细腻观察和表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小雨尘微敛”全诗拼音读音对照参考

guō shì yuán sòng zhòng tōng chū cì dì zhōu
郭氏园送仲通出刺棣州

míng yuán guān jiā kè, guān gài qù qīng cháo.
名园关嘉客,冠盖去倾朝。
xiǎo yǔ chén wēi liǎn, yú hán jiǔ yì xiāo.
小雨尘微敛,馀寒酒易消。
chūn guī chūn jìn sāi, rì shàng hǎi shēng cháo.
春归春近塞,日上海生潮。
běi dào píng rú zhǎng, dōng fēng wǔ mǎ jiāo.
北道平如掌,东风五马骄。

“小雨尘微敛”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小雨尘微敛”的相关诗句

“小雨尘微敛”的关联诗句

网友评论


* 《郭氏园送仲通出刺棣州》专题为您介绍郭氏园送仲通出刺棣州古诗,郭氏园送仲通出刺棣州司马光的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。