“行处傲孤云”的意思及全诗出处和翻译赏析

行处傲孤云”出自宋代贯休的《别卢使君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“行处傲孤云”全诗

《别卢使君》
杜宇声声急,行行楚水濆。
道无裨政化,行处傲孤云
幸到膺门下,频蒙俸粟分。
诗虽曾引玉,棋数中埋军。
山好还寻去,恩深岂易云。
扇风千里泰,车雨九重闻。
晴雾和花气,危樯鼓浪文。
终期陶铸日,再见信陵君。

分类:

《别卢使君》是唐代贯休创作的一首诗词。诗意描绘了离别时的感伤和对友情的思念之情。

杜宇声声急,行行楚水濆。
道无裨政化,行处傲孤云。
幸到膺门下,频蒙俸粟分。
诗虽曾引玉,棋数中埋军。
山好还寻去,恩深岂易云。
扇风千里泰,车雨九重闻。
晴雾和花气,危樯鼓浪文。
终期陶铸日,再见信陵君。

诗词的中文译文如下:

杜宇声声急,连连鸟儿啼叫催促离别。
道无裨益政事消化,身处之处骄傲如孤云。
幸运到达膺门之下,屡屡受到俸禄和食粮的供给。
诗文虽曾献给玉皇的器具,但是其中也隐藏了离间军队的计谋。
山峰之美仍在追寻向往的去处,恩情深厚怎能轻易消逝如云。
扇子扇动的风迎风而行千里,车马行经的雨声响彻九重天。
晴朗的雾和花的香气交融,帆船摇动的力量威震滔滔江水。
最终等待的日子到来,再次见到信陵君。

这首诗通过杜宇、楚水等形象和景色的描写,展现了作者对离别时刻的感伤之情。诗中表达了对友情的思念和对别离后再次相遇的期待。作者对行走的自由和追求理想的执着态度体现了对个体价值的追求。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了作者对友情和自由的珍视和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行处傲孤云”全诗拼音读音对照参考

bié lú shǐ jūn
别卢使君

dù yǔ shēng shēng jí, xíng xíng chǔ shuǐ fén.
杜宇声声急,行行楚水濆。
dào wú bì zhèng huà, xíng chǔ ào gū yún.
道无裨政化,行处傲孤云。
xìng dào yīng mén xià, pín méng fèng sù fēn.
幸到膺门下,频蒙俸粟分。
shī suī céng yǐn yù, qí shù zhōng mái jūn.
诗虽曾引玉,棋数中埋军。
shān hǎo huán xún qù, ēn shēn qǐ yì yún.
山好还寻去,恩深岂易云。
shān fēng qiān lǐ tài, chē yǔ jiǔ zhòng wén.
扇风千里泰,车雨九重闻。
qíng wù hé huā qì, wēi qiáng gǔ làng wén.
晴雾和花气,危樯鼓浪文。
zhōng qī táo zhù rì, zài jiàn xìn líng jūn.
终期陶铸日,再见信陵君。

“行处傲孤云”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行处傲孤云”的相关诗句

“行处傲孤云”的关联诗句

网友评论

* 《别卢使君》专题为您介绍别卢使君古诗,别卢使君贯休的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。