“花萼连枝近”的意思及全诗出处和翻译赏析

花萼连枝近”出自宋代戎昱的《送陆秀才归觐省》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“花萼连枝近”全诗

《送陆秀才归觐省》
武陵何处在,南指楚云阴。
花萼连枝近,桃源去路深。
啼莺徒寂寂,征马已駸駸。
堤上千年柳,条条挂我心。

分类:

《送陆秀才归觐省》是唐代诗人戎昱所作,诗中描绘了陆秀才离开武陵回京的情景。下面是诗的中文译文:

武陵何处在,
南指楚云阴。
花萼连枝近,
桃源去路深。
啼莺徒寂寂,
征马已駸駸。
堤上千年柳,
条条挂我心。

诗意:
这首诗以美丽的武陵山水为背景,以送别陆秀才回京的场景为主线,表达了诗人对友人的深情和送别的惋惜之情。通过描绘武陵山的景色和离别的场景,展现了作者的感情。

赏析:
这首诗描绘了美丽的武陵山景,如楚云阴、花萼连枝、桃源去路深等,给人一种心旷神怡的感觉。诗人以此为背景,写出了离别的场景,表达了自己的愁思之情。诗中的啼莺和征马象征着别离的悲伤,而千年柳则抒发了诗人对友人的深情之意。整首诗表达了作者对友人的留恋之情和对离别的惋惜之情。通过山水的描绘和离别的场景,诗人娓娓道来,使得读者不禁为诗人和友人的离别而感到惋惜之情。整首诗用意闲淡,情感真切,语言简洁,清新自然,给人以以赏心悦目之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花萼连枝近”全诗拼音读音对照参考

sòng lù xiù cái guī jìn shěng
送陆秀才归觐省

wǔ líng hé chǔ zài, nán zhǐ chǔ yún yīn.
武陵何处在,南指楚云阴。
huā è lián zhī jìn, táo yuán qù lù shēn.
花萼连枝近,桃源去路深。
tí yīng tú jì jì, zhēng mǎ yǐ qīn qīn.
啼莺徒寂寂,征马已駸駸。
dī shàng qiān nián liǔ, tiáo tiáo guà wǒ xīn.
堤上千年柳,条条挂我心。

“花萼连枝近”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花萼连枝近”的相关诗句

“花萼连枝近”的关联诗句

网友评论

* 《送陆秀才归觐省》专题为您介绍送陆秀才归觐省古诗,送陆秀才归觐省戎昱的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。