“灯火凄凉客影孤”的意思及全诗出处和翻译赏析

灯火凄凉客影孤”出自宋代黄庚的《寄峡山胡府判》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“灯火凄凉客影孤”全诗

《寄峡山胡府判》
鉴湖狂客又西湖,笔砚生涯计已迂。
五斗自惭腰不折,四方安得口能糊。
家山迢递乡心远,灯火凄凉客影孤
莫误风前看落雁,尺书还肯寄来无。

分类:

《寄峡山胡府判》是宋代黄庚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄送给峡山的胡府判官

诗意:
这首诗词以寄托情意的方式,表达了诗人远离家乡、身处他乡的孤独之情。诗人自称为“鉴湖狂客”,意指他是一个钟情于西湖的疯狂游客。他坦诚地描述了自己的生活现状和内心的孤独之感。诗中抒发了对家乡的思念之情,以及对寄宿的胡府判官的赞美和期待。

赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言,勾勒出诗人在他乡的境遇。诗人自称“鉴湖狂客”,表现出他对西湖的痴迷和钟爱之情。他提到自己的生活过得颇为迂腾,以五斗自惭腰不折的自嘲方式,表达了自己在生活中的无能和无奈。然而,他也感到四方的环境无法满足他的口欲,无法安抚他内心的孤独。

诗中还描绘了诗人对家乡的思念之情,他称家山迢递,乡心遥远。他的家乡在远方,离他很远,使得他感到思乡之情愈发强烈。他描述了灯火凄凉和孤独的客影,这是对自己孤独状态的生动描绘。

最后两句诗表达了诗人对胡府判官的期望和寄托。他希望胡府判官不要误解他在风前看落雁的动情,同时也期望胡府判官能够回信寄来一尺书,以减轻他的孤独和思乡之情。

这首诗词以简洁而真实的语言,表达了诗人在他乡的孤独和思乡之情。通过对自身处境和内心感受的描绘,诗人传达了对家乡和友人的思念,以及对寄宿的胡府判官的期望和寄托。这首诗以朴素的笔触,抒发了诗人内心的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灯火凄凉客影孤”全诗拼音读音对照参考

jì xiá shān hú fǔ pàn
寄峡山胡府判

jiàn hú kuáng kè yòu xī hú, bǐ yàn shēng yá jì yǐ yū.
鉴湖狂客又西湖,笔砚生涯计已迂。
wǔ dǒu zì cán yāo bù zhé, sì fāng ān dé kǒu néng hú.
五斗自惭腰不折,四方安得口能糊。
jiā shān tiáo dì xiāng xīn yuǎn, dēng huǒ qī liáng kè yǐng gū.
家山迢递乡心远,灯火凄凉客影孤。
mò wù fēng qián kàn luò yàn, chǐ shū hái kěn jì lái wú.
莫误风前看落雁,尺书还肯寄来无。

“灯火凄凉客影孤”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灯火凄凉客影孤”的相关诗句

“灯火凄凉客影孤”的关联诗句

网友评论


* 《寄峡山胡府判》专题为您介绍寄峡山胡府判古诗,寄峡山胡府判黄庚的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。